Goldorak et le Prince d’Euphor, le monde de Go Nagai

Démarré par Samantha Rosenwood, Jeudi 5 Décembre 2024, 14:10

« précédent - suivant »

0 Membres et 1 Invité sur ce sujet

Bougloucass



J'ai acheté la version bleue avec les noms japonais... même si, à l'occasion, on peut voir un "Vénusia" se pointer à la place d'un "Hikaru" par exemple!!...
J'avais déjà la version éditée par Black Box il y a une dizaine d'années pour laquelle j'avais participé au financement d'ailleurs...
Cette fois-ci, l'histoire est plus étoffée et a une fin!!...

Je ne suis pas un spécialiste de "Goldorak" mais quelle est la version originale de cette histoire au juste?!...
Déjà, je sais que ce n'est pas GRENDIZER GIGA, c'est déjà ça!!...
Cette version est assez proche de la version téloche des années soixante-dix avec l'immanquable "Monster of the Week'" à chaque chapitre dont le combat est réglé en deux temps trois mouvements, souvent à peine le temps de dégainer le "Double Harken"!!...
Je ne sais pas si c'est ce manga qui a tout commencé mais en tout cas j'ai l'impression que, même dans le cas où ce serait bien lui qui a débuté l'affaire, il a été fait dans un magazine téloche pour suivre plus ou moins les épisodes animées!!...
En dix-huit chapitres (plus un bonus), l'histoire est pliée et tient la route, même si des fois quelques trucs clochent et surtout qu'on sent une accélération où les derniers chapitres s'enchaînent pour de bon et la fin de la clique à Vega arrive plutôt vite!!...

En gros, c'était bien mais je préfère vraiment l'autre version manga dessinée par Gosaku Ôta qui apportait à la série une dimension réellement dramatique et mythologique (L'Empire de Mykène qui faisait le lien avec GREAT MAZINGER, les relations Vega / Fleed et la civilisation Sygma, le dieu robot Raaga, etc.) que les autres versions n'ont pas...





Alors, c'est quoi la version originale de GRENDIZER au juste?!...
L'un des deux manga ou la série téloche?!...

Wolgyzer Z

#41
Ben en gros Gô Nagai et la Toei procédaient ainsi : la Toei démarche Nagai pour une idée de série télévisée d'animation, et Nagai leur donne un concept sur lequel ils peuvent travailler. La Toei met en branle la production de la série animée, et Nagai (ou un de ses assistants/collaborateurs, tels que Ken Ishikawa ou Gensaku Ôta) écrit/dessine à côté une version manga pour promouvoir la série TV (série TV qui elle-même servira à promouvoir une gamme de jouets). En général, la version de Nagai est plus violente et plus polissonne que la version Toei, mais dans les grandes lignes ça ne diffère pas trop. Par contre Devilman ça a été un cas où la version manga a pris une toute autre direction que celle de la série télévisée, tout comme la version de Gensaku Ôta. On peut ainsi dire que la version "originale" de Grendizer, c'est la version téloche, vu qu'il s'agit du produit principal et que le manga (ou les mangas, dans le cas de Grendizer) sert simplement de support promotionnel. :))

Samantha Rosenwood

#42
J'ai acquis la version rouge de Goldorak, publiée pour son 50éme anniversaire, par Isan Manga.

Si je devais préférer une édition, cela serait celle-là. Parce qu'elle est exactement ce que j'ai toujours voulu trouver quand j'étais enfant, et dans l'impossibilité de mettre la main dessus. Pourtant, j'ose à peine embrayer ma lecture. Je n'ai nulle envie de me précipiter, je veux savourer.

Au fil de mon feuilletage découverte, je me rendis compte que les retrouvailles entre Actarus et Phénicia n'avaient plus rien à voir avec celle de l'anime: elle était otage des troupes de Véga, alors qu'elle avait été recueillie et adoptée, comme son frère, dans la version animée. Quant à Végalia, son destin me semble être une lecture totalement différente de sa version animée, c'est-à-dire celle d'Ophélie, la princesse promise à Actarus, et l'amour de la vie de ce dernier. Seul point commun: une mort tragique, par sacrifice.

Combien même ce manga originel, sert de support à la série animée qui a bercée notre enfance, je suis heureuse d'avoir pu enfin compléter ma bibliothèque, dédiée au Prince D'Euphor, comme je le souhaitais.

Il le vaut bien: après tout, la place qui a toujours été la sienne était la première.

Premier il était, premier il restera.
« Yanagi Ni Kazé » - Proverbe Japonais
« Développer la Socio-Intelligence » - Devise de l'Université Senshu
« Draco Dormiens Nunquam Titillandus » - Devise d'Hogwarts, School of Witchcraft & Wizardry
« May the Force be with you...ALWAYS » - Devise et bénédiction Jedi

Bougloucass

Tu devrais tenter la lecture de l'autr version manga, elle a une approche mythologique vraiment très intéressante... mais, si tu es fan du D.A., c'est peut-être trop éloigné en fait!!...

Samantha Rosenwood

#44
Oui, une version, ça suffit!
Et j'ajouterais: à chacun sa version. Certains préfèreront la rouge, d'autres la bleue. Mais partageant le  même amour pour le robot géant, qu'il s'appelle Grendizer ou Goldorak. De plus, je crois que nos amis japonais ont toujours été très friands de mythologie, que cela celle de leur pays, ou celles d'autres contrées, plus éloignées de celui-ci. D'où que l'on retrouve une allusion plus ou moins marquée dans les mangas ou les anime. Et je crois me souvenir que l'histoire bonus est un clin d'œil assumé à la Femme Des Neiges, un Yokai très populaire. J'ai apprécié, bien que je n'ai pas encore attaqué ma lecture.
« Yanagi Ni Kazé » - Proverbe Japonais
« Développer la Socio-Intelligence » - Devise de l'Université Senshu
« Draco Dormiens Nunquam Titillandus » - Devise d'Hogwarts, School of Witchcraft & Wizardry
« May the Force be with you...ALWAYS » - Devise et bénédiction Jedi